close



學期末,又是選課的時候,依照慣例,我替自己選了十幾學分,以研究所標準來說是滿滿的課程。很幸運都選上了,不管是英文寫作、管理或其他的一些甚麼,看著下學期的課表,心裡期待又緊張。其實還有幾門交大的課沒去選,這樣一搞下來,大約會像大學時期,有次衝到28學分的瘋狂狀況吧。

第一次選課結束後的一個禮拜,心一橫,在自己還有覺悟的時候,把好不容易選上的課程一一退選。

下學期是論文的緊要關頭,即使再怎麼喜歡修課,學校資源再怎麼豐富,我也不該去做超出自己能力範圍的事情。所有的人生階段,都有該完成的目標;所有的割捨也都有各自的道理。記得國中時寫過一篇〈選擇的藝術〉:「我們每一天都在面臨選擇,選擇領帶花色,選擇衣服,選擇未來方向的路...而選擇的藝術,其實就是割捨的藝術,懂得割捨的人,也才懂得好好過生活...」年代久遠,詳盡的內容字句已不復記憶,只是總記得那句「總得割捨/選擇的人,也才懂得好好過生活。」

我喜歡很多東西,喜歡很多事情,想要完成的事情很多,想要過的生活很多很多種。無奈我只有一個人,永遠只能選擇一條路走,不能也無從得知其他條沒走的路究竟是甚麼模樣;也幸好我只有一個人,除卻其餘非我選擇的「所愛」,可以毫不保留的傾盡所有去追求、完整那一個我所朝向的未來。

割捨所愛其實是疼的。怎麼會不疼?

只是時不時也得學著懸崖勒馬,好好過日子;至少被割捨的那些,依舊在各自的軌道上旋轉、跳躍著。「割愛」是一門藝術,在我看來,更是偉大的情操,哪一份愛情-不論是對物或對人-不是打從心底深深發出的生命謳歌呢?這麼深切,卻寧可選擇遙遠,或許真可成為純粹又恆久的瑩白色愛情...

最後,以那首有名的詩搭配著微風,送別遠去的一些「沒被選擇的選擇」。


The Road Not Taken      (1915) Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth.

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same.

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I--
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

arrow
arrow
    全站熱搜

    mony 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()